书包小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第167部分(第1页)

r his fathers immediate attendants; who then rang the praises of his virtues so loud that Cao Cao was strongly disposed to name him as the heir after all。

After hesitating a long time; the matter was referred to Jia Xu。

〃I wish to name my heir。 Who shall it be?〃 said Cao Cao。

Jia Xu would not say; and Cao Cao asked why。

〃I was just recalling the past in my mind and could not reply at once;〃 said Jia Xu。

〃What were you recalling?〃

〃I was thinking of two fathers; Yuan Shao and Liu Biao; and their sons。〃

Cao Cao laughed。 Soon after this he declared his eldest son his heir。

In the winter of that year; in the tenth month; the building of the Palace of the new Prince of Wei was pleted; and the furnishing begun。 From all parts were collected rare flowers and unmon trees to beautify the gardens。 One agent went into the South Land and saw Sun Quan; to whom he presented a letter from Cao Cao asking that he might be allowed to proceed to Wenzhou to get some oranges。 At that period Sun Quan was in a most plaisant mood toward Cao Cao; so from the orange trees in his own city; he picked forty loads of very fine fruits and sent them immediately to Yejun。

On the way; the bearers of the oranges fell tired; and they had to stop at the foot of a certain hill。 There came along an elderly man; blind of one eye and lame of one leg; who wore a white rattan headdress and a black loose robe。 He saluted the bearers and stayed to talk。

Presently he said; 〃Your burdens are heavy; O Porters。 May this old Taoist lend you a shoulder? What do you say?〃

Naturally they were pleased enough; and the amiable wayfarer bore each load for two miles。 When they resumed their burdens; they noticed that the loads seemed lighter than before; and they felt rather suspicious。

When the Taoist was taking his leave of the officer in charge of the party; he said; 〃I am an old friend from the same village as the Prince of Wei。 My name is Zuo Ci。 Among Taoists I bear the appellation of Black Horn。 When you get to the end of your journey; you may say that I was inquiring after your lord。〃

Zuo Ci shook down his sleeves and left。 In due course the orange bearers reached the new Palace; and the oranges were presented。 But when Cao Cao cut one open; it was but an empty shell of a thing: There was no pulp beneath the rind。 Cao Cao was rather puzzled and called in the porters; who told him of their falling in with the mysterious Taoist on the way。 But Cao Cao scouted the idea of that being the reason。

But just then the warden of the gate sent to say that a certain Taoist named Zuo Ci was at the gate and wished to see the king。

〃Send him in;〃 said Cao Cao。

〃He is the man we met on the way;〃 said the porters when he appeared。

Cao Cao said curtly; 〃What sorcery have you been exercising on my beautiful fruit?〃

〃How could such a thing happen?〃 said the Taoist。

Thereupon he cut open an orange and showed it full of pulp; most delicious to the taste。 But when Cao Cao cut open another; that again was empty; nothing but rind。

Cao Cao was more than ever perplexed。 He bade his visitor be seated; and; as Zuo Ci asked for refreshment; wine and food were brought in。 The Taoist ate ravenously; consuming a whole sheep; and drank in proportion。 Yet he showed no sign of intoxication or repletion。

〃By what magic are you here?〃 said Cao Cao。

'e' Emei Mountain one of the most renowned Buddhist and Daoist (Taoist) sanctuaries in China。 The mountain is located in the basin of Sichuan Province。 The beautiful majesty of this mountain has caused it to be named Emei; 〃the most beautiful mountain under heaven〃。 Visitors of this mountain are treated to several peaks; bubbling springs; cascading waterfalls; tall ancient trees and abundant flowers along the many mountain paths leading to the many scenic spots and temples that dot the mountain side from the base to the summit。 。。。。。

〃I am but a poor Taoist。 I went into Jialing in Shu; and on Emei Mountain*; I studied the way for thirty long years。 One day I heard my name called from out the rocky wall of my cell。 I looked; but could see nothing。 The same thing happened next day; and so on for many days。 Then suddenly; with a roar like thunder; the rock split asunder; and I saw a sacred book in three volumes called The Book of Concealing Method………the first volume was named Concealing Heaven; the second Concealing Earth; and the third Concealing Human。 From the first volume I learned to ascend to the clouds astride the wind; to sail up into the great void itself; from the second to pass through mountains and penetrate rocks; from the third; to float light as vapor; over the seas; to bee invisible at will or change my shape; to fling swords and project daggers so as to decapitate a man from a distance。 You; O Prince; have reached the acme of glory。 Why not now withdraw and; like me; bee a disciple of the Taoists? Why not travel to Emei Mountain and there mend your ways so that I may bequeath my three volumes to you ?〃

〃Oft have I reflected upon this course and struggled against my fate; but what can I do? There is no one to maintain the government;〃 replied Cao Cao。

〃There is Liu Bei of Yizhou; a scion of the dynastic family。 Could you not make way for him? If you do not; I may have to send one of my flying swords after your head one day。〃

〃You are one of his secret agents;〃 said Cao Cao; suddenly enraged。 〃Seize him!〃 cried he to his lictors。

They did so; while the Taoist laughed。 And Zuo Ci continued to laugh as they dragged him down to the dungeons; where they beat him cruelly。 And when they had finished; the Taoist lay there gently respiring in a sound sleep; just as if he felt nothing whatever。

This enraged Cao Cao still more; and he bade them put the priest into the large wooden collar and nail it securely and then chain him in a cell。 And Cao Cao set guards over him; and the guards saw the collar and chains just fall off while the victim lay fast asleep not injured in the least。

The Taoist lay in prison seven days without food or water。 But when they went to look at him; he was sitting upright on the ground; quite well and rosy looking。

The gaolers reported these things to Cao Cao; who had the prisoner brought in。

〃I do not mind going without food for years;〃 said the victim; when Cao Cao questioned him; 〃yet I could eat a thousand sheep in a day。〃

Cao Cao was at the end of his resources。 He could prevail nothing against such a man。

That day there was to be a great banquet at the new Palace; and guests came in crowds。 When the banquet was in progress and the wine cup passing freely; suddenly the same Taoist appeared。 He had wooden clogs on his feet。 All faces turned in his direction and not a few were afraid; others wondered。

重生之为我而狂  野人凶猛  审计风雨:豆豆升职记  欲之海  我和一个妓女的纯情故事  幻想乡游戏  血夜爱上猫  南方·爱  美女总裁爱上我  官场春秋  冷酷太子  都市危情  爱上酷蛇王  重金属外壳  地球online  契约内婚姻 作者:沐声  悬疑志·合刊  炒股就是炒心态  大唐乘风录之洛阳天擂  七号簿  

热门小说推荐
风流少爷(流氓少爷尘世游)

风流少爷(流氓少爷尘世游)

流氓少爷实际上就是流氓少爷尘世游只不过作者名字不同,但至尊包不同和至尊风流就是同一个人,流氓少爷已经完本了,但两本书基本是一样的,只是章节数字不同而以。所以就同时把两书的章节数字标出此书记录S省富家少爷夏丰银玩转都市,风流逍遥的过程,全书以YY为主,以使读者浴血沸腾为目标,那些自命清高者可以不看!没有最淫荡,只有更淫荡!要想成淫才,快到此处来...

八零小军妻

八零小军妻

养父母待她如珠如宝,她却心心念念的想要回到抛弃她待她如糠如草的亲生父母身边儿,犯蠢的后果就是养母死不瞑目,养父断绝来往,她,最终惨死车轮下重来一次,她要待养父母如珠如宝,待亲生父母如糠如草!至于抢她一切的那个亲姐姐,呵,你以为还有机会吗?哎哎哎,那个兵哥哥,我已经定亲了,你咋能硬抢?!哎哎哎...

发个微信去天庭

发个微信去天庭

当秦奋手机微信摇出了天庭朋友圈,他发现自己的人生变了,但天庭的变化更惊悚。想要金点子,行,拿东西来换,我不挑食。超市,串串香,等一系列熟悉的东西对原有的天庭造成了冲击。秦奋看着天庭的物产,发现自己似乎要发了。种田,数钱,好多事要做。我是先吃蟠桃呢,还是九转金丹。签已过,人品嘛,我很有节操可以吗?求点求收求票票,求包...

天美地艳男人是山

天美地艳男人是山

从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...

都市寻艳录

都市寻艳录

身世坎坷历经沧桑人间情意究竟为何物?妈妈是什么?奶奶是什么?姑姑婶婶又是什么?也许,都是女人罢了。你们给了我们生活的必须,但是她们没有给我们家庭的温暖,因此从理智上我们应该感激你们的,可是感情上很多时候是会出现偏差的。我喜欢熟女喜欢年龄稍大的女人当然是女人我都会喜欢当然是那种好女人...

逍遥潜龙(龙游艳界)

逍遥潜龙(龙游艳界)

一个无父无母的孤儿,一个被最有钱的女人领养的孤儿可是自卑彷徨的他却喜欢上了跟自己身份截然不同的人。可惜他却在跟最有钱的女董事长发生不能说的秘密之后一切都变了。各色各样的大小美人纷扰而至,围绕在他的身边!成熟美艳,清纯可爱,性感妩媚,柔情万千最后的最后,他凭借着自己的能力,在那多少美人美妇的陪伴之下,在这一片弱肉强食的世界之中创下了一个伟大的奇迹!...

每日热搜小说推荐