书包小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第188部分(第1页)

The messenger who had brought the dead warriors head told the story of Guan Yu cursing and reviling Sun Quan; and of what had befallen Lu Meng。

Cao Cao; filled with dread; prepared sacrifices and performed the rites for the honored dead。 An effigy was carved out of heavy fragrant wood and buried outside the south gate with all the rites of a princely noble; a huge concourse of officials of all grades following in the procession。 At the funeral Cao Cao himself bowed before the coffin and poured a libation。 He also conferred on the dead the posthumous title of Prince of Jingzhou; and appointed guardians of the tomb。 The messenger was sent back to Wu。

Now the spirit of Guan Yu did not dissipate into space; but wandered through the void till it came to a certain spot in Dangyang on a famous hill known as the Mount of the Jade Spring。 There lived a venerable Buddhist priest whose name in the faith was Transverse Peace。 He was originally of the State Guardian Temple in the River Si Pass and abbot of that temple。 In the course of roaming about the world; he had reached this place。 Entranced with its natural beauty; he had built himself a shelter of boughs and grass; where he sat in meditation on the 〃Way〃。 He had a novice with him to beg food and to attend to his simple wants。

This night; about the third watch; the moon was bright and the air serene。 Transverse Peace sat in his usual attitude in the silence of the mountains。

Suddenly he heard a great voice calling in the upper air; 〃Give back my head! Give back my head!〃

Gazing upward Transverse Peace saw the shape of a man mounted on a red horse。 In the hand was a shining blade like unto the green…dragon saber。 Two military figures were with him; one on either side。 He on the left had a white face; he on the right was swarthy of countenance with a curly beard。 And they followed the figure with the shining blade。 They floated along on a cloud which came to rest on the summit of the mountain。

The recluse recognized the figure as that of Guan Yu; so with his yaks tail flagellum he smote the lintel of his hut and cried; 〃Where is Guan Yu?〃

The spirit understood; and the figure dismounted; glided down; and came to rest at the door of the hut。

Interlacing its fingers; it stood in a reverential attitude and said; 〃Who is my teacher; and what is his name in the faith?〃

〃In the State Guardian Temple in River Si Pass; I once saw you; O Noble Sir; and I was not likely to forget your face;〃 replied the priest。

〃I am deeply grateful for the help you gave me。 Misfortune has befallen me; and I have ceased to live。 I would seek the pure instruction and beg you to indicate the obscure way。〃

〃Let us not discuss former wrongdoings nor present correct actions。 Later events are the inevitable result of former causes。 I know that Lu Meng has injured you。 You call aloud for the return of your head。 But who will also return the heads of your several victims………Yan Liang; Wen Chou; and the manders of the five passes?〃

Thereupon Guan Yu seemed suddenly to prehend; bowed in token of assent; and disappeared。 After this appearance to the recluse; his spirit wandered hither and thither about the mountain; manifesting its sacred character and guarding the people。

Impressed by his virtue; the inhabitants built a temple on the Mount of the Jade Spring; wherein they sacrificed at the four seasons。 In later days; one wrote a couplet for the temple; the first member reading:

〃Ruddy faced; reflecting the honest heart within; out…riding the wind on the Red Hare steed; mindful of the Red Emperor;〃

〃In the light of clear lamp; reading the histories; resting on the Green…Dragon saber curved as the young moon; heart pure as the azure heaven。〃

Meanwhile in Shu; having conquered East River Land; the Prince of Hanzhong returned to his capital Chengdu。

Fa Zheng memorialized; saying; 〃O Prince; thy consorts has passed away; and the Lady Sun has returned to her maiden home; perhaps never to e again。 Human relations should not be set at nought; wherefore another consort should be sought; so that all things may be correctly ordered within the Palace。〃

The Prince having signified his acceptance of the principle; Fa Zheng continued; 〃There is the sister of Wu Yi; ely and good; and declared by the physiognomist as destined to high honor。 She was betrothed to Liu Mao; son of Liu Yan; but he died in youth; and she has remained unwedded。 Take her as a wife。〃

〃It is inpatible with propriety。 Liu Mao and I are of the same ancestry。〃

〃As to the degree of relationship; would it differ from the marriage between Duke Wen of Jin and Lady Huai Ying?〃

Upon this precedent the Prince gave his consent and wedded the lady; and she bore to him two sons; the elder of whom was named Liu Yung and the younger Liu Li。

Meanwhile; the whole land of Shu was prospering; the people were tranquil; and the state was being wealthy。 The fields in both River Lands yielded bountiful harvests。

Suddenly there came one who told of the attempt of Sun Quan to ally himself with Guan Yu by marriage; and the indignant rejection of the proposal。

〃Jingzhou is in danger;〃 said Zhuge Liang。 〃Recall and replace Guan Yu。〃

Then began to arrive a series of messengers from Jingzhou; bearers of news of the moves in the game。 At first they brought good tidings; then evil。 Guan Xing came first to tell of the drowning of the seven armies of Yu Jin。 Then one reported the installation of beacon towers along the river bank; and other preparations which seemed as near perfect as any could be。 And Liu Beis anxiety ceased。

But evil tidings were on the way。 Liu Bei was ill at ease and felt a creepiness of the skin that boded evil。 He was restless by day and sleepless by night。 One night he rose from his couch and was reading by the light of a candle when drowsiness overcame him; and he fell asleep over the low table by his side。 He dreamed。 A cold gust of wind swept through the chamber; almost putting out the candle flame。 When it brightened again he glanced up and saw a figure standing near the light。

〃Who are you; who thus e by night to my chamber?〃 asked he。

The figure made no reply; and Liu Bei got up to go over and see who it was。 Then the figure took the shape of his brother。 But it avoided him; retreating as he advanced。

Liu Bei said; 〃Brother; there is nothing wrong; I hope。 But surely something of great importance brings you here thus in the dead of the night。 And why do you avoid me; your brother; who loves you as himself?〃

Then the figure wept and said; 〃Brother; send your armies to avenge me。〃

As Guan Yu said that; a chilly blast went through the room; and the figure disappeared。 Just then Liu Bei awoke and knew that he had dreamed。

The drums were beating the third watch as he awoke。 He felt greatly worried and disturbed。 So he went into the front portion of the Palace and sent for Zhuge Liang。 Soon he came; and Liu Bei told him of the vision。

〃You have been thinking too deeply of Guan Yu lately; my lord;〃 said Zhuge Liang。 〃There is no need to be distressed。〃

But Liu Bei could not find fort; and Zhuge Liang was long in calming his feelings and arguing away his fancies。

野人凶猛  炒股就是炒心态  欲之海  我和一个妓女的纯情故事  官场春秋  重生之为我而狂  审计风雨:豆豆升职记  悬疑志·合刊  重金属外壳  七号簿  美女总裁爱上我  地球online  大唐乘风录之洛阳天擂  爱上酷蛇王  南方·爱  都市危情  幻想乡游戏  冷酷太子  血夜爱上猫  契约内婚姻 作者:沐声  

热门小说推荐
风流少爷(流氓少爷尘世游)

风流少爷(流氓少爷尘世游)

流氓少爷实际上就是流氓少爷尘世游只不过作者名字不同,但至尊包不同和至尊风流就是同一个人,流氓少爷已经完本了,但两本书基本是一样的,只是章节数字不同而以。所以就同时把两书的章节数字标出此书记录S省富家少爷夏丰银玩转都市,风流逍遥的过程,全书以YY为主,以使读者浴血沸腾为目标,那些自命清高者可以不看!没有最淫荡,只有更淫荡!要想成淫才,快到此处来...

八零小军妻

八零小军妻

养父母待她如珠如宝,她却心心念念的想要回到抛弃她待她如糠如草的亲生父母身边儿,犯蠢的后果就是养母死不瞑目,养父断绝来往,她,最终惨死车轮下重来一次,她要待养父母如珠如宝,待亲生父母如糠如草!至于抢她一切的那个亲姐姐,呵,你以为还有机会吗?哎哎哎,那个兵哥哥,我已经定亲了,你咋能硬抢?!哎哎哎...

发个微信去天庭

发个微信去天庭

当秦奋手机微信摇出了天庭朋友圈,他发现自己的人生变了,但天庭的变化更惊悚。想要金点子,行,拿东西来换,我不挑食。超市,串串香,等一系列熟悉的东西对原有的天庭造成了冲击。秦奋看着天庭的物产,发现自己似乎要发了。种田,数钱,好多事要做。我是先吃蟠桃呢,还是九转金丹。签已过,人品嘛,我很有节操可以吗?求点求收求票票,求包...

天美地艳男人是山

天美地艳男人是山

从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...

都市寻艳录

都市寻艳录

身世坎坷历经沧桑人间情意究竟为何物?妈妈是什么?奶奶是什么?姑姑婶婶又是什么?也许,都是女人罢了。你们给了我们生活的必须,但是她们没有给我们家庭的温暖,因此从理智上我们应该感激你们的,可是感情上很多时候是会出现偏差的。我喜欢熟女喜欢年龄稍大的女人当然是女人我都会喜欢当然是那种好女人...

逍遥潜龙(龙游艳界)

逍遥潜龙(龙游艳界)

一个无父无母的孤儿,一个被最有钱的女人领养的孤儿可是自卑彷徨的他却喜欢上了跟自己身份截然不同的人。可惜他却在跟最有钱的女董事长发生不能说的秘密之后一切都变了。各色各样的大小美人纷扰而至,围绕在他的身边!成熟美艳,清纯可爱,性感妩媚,柔情万千最后的最后,他凭借着自己的能力,在那多少美人美妇的陪伴之下,在这一片弱肉强食的世界之中创下了一个伟大的奇迹!...

每日热搜小说推荐